ticket股票交易
⑴ 上外对口试成绩有要求吗 有的话是abcd哪一档以上
上海外国语大学对报考学生的外语有何要求、口试有何要求?
答:我校各专业对外语单科成绩均不设最低要求。语种限制请查看我校《招生章程》规定。考生报考我校任何一个专业都须参加并通过省级高招办组织的外语口试(省级高招办没有组织统一口试的除外)。上海考生外语口试要求为C级或以上。在总分相同的情况下,优先录取外语成绩高的考生。
官方虽然这么说,实考时,上海考生外语口试一般B级或以上。如果别的地方的人要看自己省的要求,有的省好像口语不是最高登记不可以报一本学校的。我周围的同学不管是哪个地方的人,高考口语都是A的...(竞争激烈哦)。
整理了些上外口试方面的内容:
Well-deserved reputation良好的信誉
对…表示衷心的感谢express sincere gratitude to
请…讲话 Let’ s welcome to give a speech
双边会议bilateral conference
以掌声对…表示的最热烈的欢迎propose the warmest applause to
主办单位sponsor
颁奖仪式the Award Ceremony
贺词greeting speech
隆重举行observe the grand opening of
请…颁奖 Let’s invite to present the award
取得圆满成功achieve complete ceremony
全球庆典global celebration ceremony
宣布…结束 declare the closing of
请全体起立,奏国歌 Please rise for the national anthem.
Collective stewardship集体管理
Competitive job market充满竞争的就业市场
Financial institutions金融机构
Forward-looking进取
Gross National Proct国民生产总值
Meet the challenges 迎接挑战
Public authorities公共机构
Regulatory mechanism 法规机制
The threshold of our transition into the new millenmum跨越新千年的门槛
UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements)联合国人居中心
Urban residents 城市居民
Well-serviced formal city服务齐全的高尚城市
把…列为重要内容place as the priority
不放松工作never neglect the work
节约用水 water conservation
对…表示衷心祝贺extend our sincere congratulations on
节约用水先进城市model city of water conservation
使…取得预期效果attain the results expected
授予…光荣称号 confer honorable awards on
为…而奋斗strive for
严重缺水城市a city of severe water shortage
有关单位units concerned
与…比有差距compared with ,there is still some way to go
预祝…圆满成功wish a complete success
开源与节流并重broaden sources of income &rece expenditure
对外贸易港口seaport for foreign trade
国内生产总值National Gross Procts
欢聚一堂merrily gather
活跃的经济带vigorous economic region
基础雄厚solid foundation
留下最美好的印象may you have a most pleasant impression
盛世the grand occasion
祝愿在停留愉快wish a pleasant stay
综合性商港comprehensive commercial seaport
春意盎然spring is very much in the air
Give the floor to 请…发言
It is a great pleasure for me to我很荣幸…
Relevant issues 相关问题
Updated research result 最新的调查结果
Attach the importance to 对…给予重视
Lead-edge technologies领先技术
Minister Counselor公使
Natural heritage自然遗产
Shared concern 共同关心的问题
call upon 号召
conservation benefits节水的好处
instrial reuse and recycling工业中水利用
pollution fines 污染罚款
urban water conservation城市节水
water saving fixtures节水装置
地区经济regional economic
港口经营多元化diversification
in port operation
责任和义务perform our ties and fulfill our obligations
地区行业盛会a well-known regional event of the instry
发起港initiating ports
break free 冲破藩篱
civil society民间团体
ethnic lines种族
genuine partnership真正的合作伙伴
squatter settlements 违章建筑区
without access to 享受不到
畅所欲言open dialogues
计划经济的束缚the bounding of planning economy
紧迫问题pressing issues
科教兴省和走可持续发展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable development
空前膨胀unprecedentedly inflated
控制增长势头curb the trend of steep rise
面临严峻挑战face severe challenges
清醒地看到acutely aware
生态恶化ecological deterioration
提高意识strengthen the awareness
相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other’s advantages, learn each other’s experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future
以此会议为契机take the opportunity of this seminar
滞后lag behind
转轨建制过程缓慢the tr4ansition of mechanism is slow
总结经验教训draw lessons from the past
community development oriented 以发展社区为宗旨的
deserved winners当之无愧的获奖者
ethnic minorities少数民族
gainful employment有报酬的
gender issues性别问题
handicraft works 手工艺品
income generation 工薪阶层
in-depth knowledge深入了解
the handicapped残疾人
不求最大,但求最好seek the best instead of the largest
产业结构instrial structure
城乡一体化the unified design between the city and the countryside
短期行为short-term conct
房地产开发real estate development
扶贫帮困help and support the poor
公共绿地public lawn
公用事业public utilities
会展中心convention center
基建规模infrastructure scale
精品意识consciousness for the best
精品住宅区model human settlements
企业效益enterprise revenue
文明乘车civil bus ride
希望工程Hope Project
以人为本human centered
forest coverage森林覆盖率
global warming全球变暖
principal element主要因素
toxic emission废气排放
迸发出心灵的火花ignite the sparks of understanding
建立合作桥梁build the bridge for cooperation
内容翔实substantial in content
能源大省major province of energy
日程紧凑tight in schele
第一部分
开幕/闭幕式 opening/closing ceremony
开幕词 opening speech/address
致开幕词 make an opening speech
友好访问 goodwill visit
阁下 Your/His/Her Honor/Excellency
贵宾 distinguished guest 太常用了..
尊敬的市长先生 Respected Mr.Mayor
远道而来/来自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific
东道国 host country
宣布……开幕 declare……open
值此之际 on the occasion of
借此机会 take this opportunity to
以……名义 in the name of
本着……精神 in the spirit of
代表 on the behalf of
由衷的谢意 heartfelt thanks
友好款待 gracious hospitality
正式邀请 official invitation
回顾过去 look back on
展望未来 look ahead/look into the future
最后 in closing
圆满成功 a complete success
提议祝酒 propose a toast
第二部分 词语扩展
一、政治词汇
亚太地区 Asian-Pacific region
建交 establishment of diplomatic relations between
互访 exchange of visit
外交政策 foreign policy
一贯奉行 in persistent pursuit of
平等互利 equality and mutual benefit
双边关系 bilateral relations
持久和平 lasting peace
二、经济词汇
贸易额 trade volume
商业界 business community
跨国公司 transnational corporation
经济强国/经济大国/经济列强(视具体情况翻译)economic power
第三部分 例句
1.我愿借此机会,代表我们代表团的全体成员,对我们东道主的诚挚邀请,表示真诚的谢意。
On the behalf of all the members of my mission, I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to our host for their earnest invitation.
2.现在,我愉快地宣布第二十二届万国邮政联盟大会开幕。
Now, I have the pleasure to declare the 22nd Universal Postal Congress open.
3.我很荣幸地代表中国政府和人民向来自联合王国的代表团表示热烈的欢迎。
I have the honor to express this warm welcome on behalf of the Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom.
4.我谨向各位表示最热烈的欢迎。
I would like to extend my warmest welocme to all of you.
5.我预祝大会圆满成功!
I wish the conference a complete success!
~以下内容书里都有~ 口试特别注重看书~
口译笔记——外事接待(reception)
第一部分 基本词汇
日程安排 schele
预订 reserve
根据……的要求 upon……request
专程造访 come all the way
精心安排 a thoughtful arrangement
排忧解难 help out
第二部分 词语扩展
机场大楼 terminal building
候机大厅 waiting hall
起飞时间 departure/take-off time
抵达时间 arrival time
海关 the Customs
往返票 round-trip ticket
入境/出境/旅游签证 entry/exit/tourist visa
免税商店 ty-free shop
豪华套房 luxury suite
单/双人房 single/double room
第三部分 例句
1. You must be our long-expected guest,……
2. Excuse me, I haven't had the honor of knowing you.
3. I'm glad to have the honor of introcing……
4. Small world, isn't it?
5. Thank you for coming all the way to our company.
6. I hop you'll enjoy your stay here.
7. host a receptipn banquet in your honor
口译笔记——称谓口译
一、以“总……”表示的首席长官,可选择general、chief、head这类词表示。
总书记 general secretary
总工程师 chief engineer
总会计师 chief accountant
总经理 general manager
总代理 general agent
总教练 head coach
二、一些行业的职称头衔,直接用“高级”或“资深”来表示,可用"senior"来称呼。
高级记者 senior reporter
高级讲师 senior lecturer
三、“首席”英语常用chief来表达。
首席执行官 chief cxecutive officer(CEO)
首席顾问 chief advisor
首席检察官 chief inspector
四、还有一些高级职务带“长”字,例如:
参谋长 chief of staff
护士长 head nurse
秘书长 secretary-general
五、以“副”字的表示副职的行政职务头衔,可用vice、deputy表达。
副总统 vice president
副主席 vice chairman
副总理 vice minister
副秘书长 deputy secretary-general
副书记 deputy secretary
副市长 deputy mayor
六、学术头衔的“副”职称,常用associate表示。
副教授 associate professor
副研究员 associate research fellow
副审判长 associate judge
副主任医师 associate doctor
七、学术头衔中的初级职称如“助理”,我们可以用assistant来称呼。
助理教授 assistant professor
助理研究员 assistant research fellow
助理工程师 assistant engineer
八、一般说来,“代理”可译作acting,例如:
代理市长 acting mayor
代理总理 acting premier
代理主任 acting director
九、常务”可以用“managing"表示。
常务理事 managing director
常务副校长 managing vice president
十、执行”可译作executive
执行秘书 executive secretary
执行主席 executive chairman
十一、还有很多称谓的英语表达方式难以归类,这就需要我们日积月累,逐步总结。例如:
办公室主任 office manager
车间主任 workshop manager
客座教授 visiting professor
村长 village head
税务员 tax collector
股票交易员 stock dealer
十二、最后是我们国家特有的一些荣誉称号的口译。
劳动模范 model worker
优秀员工 ortstanding employee
标兵 pacemaker
三好学生 "triple-A" outstanding student; outstanding student
⑵ ST是什么的缩写呀
英文缩写ST的意思:装货单(Shipping Ticket)
Ticket读法 英['tɪkɪt]美['tɪkɪt]
n.票;券;标签;罚单;候选人名单
vt.加标签于;售票;开罚单;检票,查验票证
例句
1、All articles in the store are ticketed with the price.
店里的所有物品都有标签标明价格。
2、He bought a platform ticket at the ticket window.
他到售票窗口买了站台票。
短语
1、present a ticket 出示票
2、return a ticket 退票
3、sell ticket out 卖完票
4、show a ticket 出示票
5、split ticket 投异党候选人的票
(2)ticket股票交易扩展阅读
词语用法
1、ticket的基本意思是“票”,指在上面写有或印有持有者拥有某种权利的卡片或纸张,如车票、电影票、戏票、入场券等,用于比喻还可指“晋升或得到机会的资历、凭证”,常与介词to连用,是可数名词。
2、ticket也可指附于某物上标明尺码、价格等的标签,可译作“货签”“价码牌”“标价牌”等,通常用作单数形式。
3、ticket引申可表示“交通违章的通知单、罚款单”或“党派推荐的候选人名单”。作“候选人名单”解时,多用于美国。
4、在口语中,ticket还可作“恰好的事,所需之物”解,通常用作单数形式,并与定冠词the连用。
词汇搭配
1、five tickets 五张票
2、monthly ticket 月票
3、single ticket 单程车票
4、thorough ticket 联票
5、valid ticket 有效票
⑶ bought是什么意思
bought的意思是买,获得,收买。
bought是buy的过去式和过去分词
1、bought
英 [bɔːt];美[bɔt]
v. 买,获得,收买
例:And I bought these for my friends.
并且我为我的朋友买这些。
I bought the novel in that bookshop.
这本小说是我在那家书店买的。
"I bought these flowers for you, " she said.
她说:“这些花我是为你买的。”
(3)ticket股票交易扩展阅读
buy用法
1、buy属于普通用词,可接具体物品如书籍、衣物等作宾语。buy也可表示“付出…以换取…”,这时可接健康、幸福、名声、忠诚等抽象名词作宾语。buy引申还可指“收买,贿赂”“相信(即买…的账)”。
2、buy在句中主要用作及物动词,偶尔用作不及物动词。用作及物动词时,后接名词或代词作宾语,有时还可接双宾语,其间接宾语可转化为介词for的宾语。可用于被动结构。
3、buy的主语一般是人,也可以是无生命的事物。
4、表示“在某商店买”可接介词at; 表示“从某处买”可接介词from, of, off; 表示“花多少钱买”可接介词for, at;表示“给某人买”可说buy sb sth,也可说buy sth for sb,不能说buy sth to sb。
5、buy是非延续性动词,不可与表示时间段的状语连用,但可与表示时间点的状语连用。
6、buy作名词时的意思有二:一是“买卖”,指用于商品交换间的交易; 二是“便宜货”,指价格上略低的货物。
7、buy是可数名词,其复数为buys。
⑷ 债券交易中“过券”用英语怎么说
过券
A ticket
ticket 英[ˈtɪkɪt] 美[ˈtɪkɪt]
n. 票,入场券; 标签; 传票,交通违规的通知单; <美>候选人名单;
vt. 售票; 给…门票; 加标签于,指派; 对。。开交通违章通知单;
[例句]I queued for two hours to get a ticket to see the football game
我排了两个小时的队,就是为了买张足球赛的票。
[其他] 第三人称单数:tickets 复数:tickets 现在分词:ticketing过去式:ticketed 过去分词:ticketed
⑸ 如何才能准确地在MT4平获取订单号码(Ticket)
你要是自己看订单号码呢? 还是自己编写EA之类的需要系统自动调用你的订单号码呢?你如果是自己看的话,那么直接到交易历史里面去查看就好了,但是你要是想写EA或者是脚本之类东西,那就得写入函数才可以。关于函数的模板编辑器里面都是有的。你自己找一下就好了。
⑹ complementary ticket是什么意思
是额外送你的票,不要钱的。作为对你的感谢等。
⑺ EA是什么
"EA"是指智能交易Expert Advisor,也叫智能交易系统、程序交易系统、自动化交易程序……EA本质上是一个电脑程序。
是由程序员根据操盘的交易策略和思路编写写成计算机程序,只要在交易账户运行该序,EA就能自动分析外汇行情走势,自动买进抛出,低买高抛,完全不用盯着电脑,自动完成整个交易过程。
EA自1975年最早起源于美国,随着电脑技术和网络科技的发展,华尔街上的许多大公司的外汇交易员并不是把主要精力与时间放在人工盯盘与手动操作上,而是放在不断编写与完善自己的交易策略,然后编成EA,让电脑去自动执行。
(7)ticket股票交易扩展阅读:
"EA"的类型介绍:
1、趋势EA
目前最常见,也是比较成熟的EA策略,根据各类指标策略判断趋势,进行交易。
2、货币对冲EA
通过不同货币价格波动的相关性进行多空对冲交易,货币对冲EA最大的缺点是无法回测,也就是无法得知过去行情的交易表现,只能通过实盘观察现有的交易。
3、网格EA
网格EA通过将k线划分相等或不等点位间距,达到间距点位触发交易。优点:资金曲线完美,盈利非常稳定,仓位小资金非常安全,配合定期出金,风险非常小。缺点:不适合小资金账户或手数过重的交易。
4、 剥头皮EA
盈利非常高的EA,利用经纪商报价延迟的间隙下单,交易时间非常短毫秒计算;缺点是对平台的点差和交易环境要求特别高,目前基本上没有平台适合做长期稳定的剥头皮交易。
5、综合类EA
综合类EA结合了以上几种EA的策略,但是有些EA虽然是趋势入场,却采用了及其激进的资金管理,放大了其爆仓风险。有些网格类EA采用了类Martingale的资金管理(马丁格尔法,类似于逆市加仓),放弃了市场中性的入场策略,反而采用一些指标来判断入场。
⑻ 中国银行网上银行下载"历史交易查询",格式怎么是txt不是excle格式打开后“Ticket not exist”什么意思
是tet格式,打开里面就有交易过程可以查询啊
⑼ 上个世纪股票和期货最成功的投机者是谁
威廉·江恩(Willian D.Gann)——二十世纪最著名的投资家之一。
威廉·江恩在股票和期货市场上的骄人成绩至今无人可比,他所创造的把时间与价格完美的结合起来的理论,至今仍为投资界人士所津津乐道,倍加推崇。
江恩于1878年6月6日出生于美国德克萨斯州的路芙根市(Lufkin Texas),父母是爱尔兰裔移民。在其投资生涯中,成功率高达80%~90%,他用小钱赚取了巨大的财富,在其五十三年的投资生涯中共从市场上取得过三亿五千万美元的纯利。
1902年,江恩在24岁时,第一次入市买卖棉花期货。
1906年,江恩到俄克拉荷马当经纪人,既为自己炒,亦管理客户。
在1908年,江恩30岁时,他移居纽约,成立了自己的经纪业务。同年8月8日,发展了他最重要的市场趋势预测方法,名为“控制时间因素”。经过多次准确预测后,江恩声名大噪。
最为人瞩目的是1909年10月美国“The Ticketr and Investment Digest”杂志编辑Richard .Wyckoff的一次实地访问。在杂志人员的监察下,江恩在十月份的二十五个市场交易日中共进行286次买卖,结果264获利,22次损失,获利率竟达92.3%。
江恩秘法的核心是占星术。
⑽ 国泰君安富易交易系统登录失败:数据接收失败
您好,针对您的问题,国泰君安上海分公司给予如下解答
非交易时间服务器维护可能会导致系统登录失败的情况,请交易时间再试。
希望我们国泰君安证券上海分公司的回答可以让您满意!
回答人员:国泰君安证券客户经理:洪经理(员工工号009301)
国泰君安证券——网络知道企业平台乐意为您服务!
如仍有疑问,欢迎向国泰君安证券上海分公司官网或企业知道平台提问。